Por-generación y-generación es-tu-fidelidad estableciste la-tierra y-permanece
Salmos 65:6 - Gloss Spanish Con-aterradoras-obras en-justicia no-respondes Dios de-nuestra-salvación confianza de-todos-los-confines-de-la-tierra y-de-mares lejanos Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Tú, el que afirma los montes con su poder, Ceñido de valentía; Biblia Nueva Traducción Viviente Con tu poder formaste las montañas y te armaste de una fuerza poderosa. Biblia Católica (Latinoamericana) tú que fijas los montes con tu fuerza
y que te revistes de poder. La Biblia Textual 3a Edicion Tú, el que afirma las montañas con su fortaleza, Ceñido de valentía; Biblia Serafín de Ausejo 1975 Con prodigios formidables nos socorres, Dios de nuestras victorias, esperanza de los confines de la tierra y los mares remotos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Tú, el que afirma las montañas con su fortaleza, ceñido de poder: |
Por-generación y-generación es-tu-fidelidad estableciste la-tierra y-permanece
YHVH reina de-majestad se-ha-vestido se-ha-vestido YHVH de-fuerza se-ha-ceñido ciertamente-está-firme el-orbe no-será-movido
He-aquí Dios mi-salvación confiaré y-no temeré porque-Mi-fortaleza y-canto-de YHVH YHVH Y-fue-para-mí por-salvación
Vuélvanse-a-mí y-sed-salvos todos-términos-de-tierra pues Yo-Dios y-no-hay otro
Despierta despierta vístete-de-poder brazo-de YHVH despierta como-días-de antes generaciones antiguas ¿acaso-no Tú-ella el-que-descuartiza Ráhab atravesó monstruo
¿Quién-éste que-viene de-Edom rojo vestiduras de-Bosrá este espléndido con-su-túnica que-se-pasea con-grandeza-de su-poder Yo hablo con-rectitud poderoso para-salvar
escuchen montes --acusación-de YHVH los-permanentes fundamentos-de tierra pues pleito de-YHVH contra-su-pueblo y-contra-Israel disputará
Se-puso-en-pie y-sacudió tierra miró e-hizo-temblar naciones y-se-derrumbaron montañas-de-antigüedad se-cayeron colinas-de antigüedad caminos-de eternidad de-Él