Salmos 63:2 - Gloss Spanish Oh-Dios mi-Dios eres-tú te-buscaré-con-afán Tiene-sed de-ti mi-alma anhela te mi-carne en-tierra-seca y-exhausta sin-agua Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Para ver tu poder y tu gloria, Así como te he mirado en el santuario. Biblia Nueva Traducción Viviente Te he visto en tu santuario y he contemplado tu poder y tu gloria. Biblia Católica (Latinoamericana) Por eso vine a verte en el santuario
para admirar tu gloria y tu poder. La Biblia Textual 3a Edicion Así te he buscado en el Santuario, para ver tu poder y tu gloria. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Tú, Señor, eres mi Dios, y yo te ansío: de ti mi alma tiene sed y por ti mi cuerpo languidece, en una tierra árida, exhausto, falto de agua. Biblia Reina Valera Gómez (2023) para ver tu poder y tu gloria, así como te he mirado en el santuario. |
Una-cosa pedí a-YHVH esta buscaré: que-yo-pueda-morar en-la-casa-de-YHVH todos-los-días de-mi-vida para-contemplar la-hermosura-de-YHVH y-para-inquirir en-su-templo
Tiene-sed mi-alma de-Dios del-Dios vivo ¿cuándo vendré y-me-presentaré ante Dios
Y-me-llegaré al-altar de-Dios a-Dios alegría de-mi-gozo y-te-loaré con-arpa oh-Dios Dios-mío
Oh-YHVH de-mañana oirás mi-voz de-mañana la-presentaré-ante-Ti Y-ansiosamente-esperaré
Para-que bañes tu-pie en-sangre y-la-lengua de-tus-perros de-los-enemigos tenga-su-porción
Y-entregó al-cautiverio su-poderío y-el-esplendor-de-su-gloria en-mano-del-adversario
Esplendor-y-Majestad están-delante-de-él poder y-hermosura en-su-santuario
Gloria el-Líbano para-ti vendrá pino olmo y-ciprés juntos para-adornar lugar-de de-Mi-santuario lugar-de mis-pies glorificaré
Entonces-satisfaré alma-de los-sacerdotes abundancia y-mi-pueblo --mi-bondad serán-saciados declaración-de-YHVH -