Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 60:4 - Gloss Spanish

Has-hecho-temblar la-tierra la-has-rendido sana sus-roturas porque-se-tambalea

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Has dado a los que te temen bandera Que alcen por causa de la verdad. Selah

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero has levantado un estandarte para los que te temen: un punto de reunión en medio del ataque. Interludio

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Portabas la bandera de los que te temen, pero la pusiste detrás para que huyeran del arco.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero a tus fieles has dado un estandarte, Para que sea desplegado por causa de la verdad, Selah

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tú has hecho temblar la tierra, la has hendido: repara sus roturas, pues se tambalea.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Has dado bandera a los que te temen, que desplieguen por causa de la verdad. (Selah)

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 60:4
12 Referans Kwoze  

Que-te-otorgue-te según-tu-corazón y-todo-tu-plan cumpla


Ciñe-tu-espada sobre-la-cadera oh-valiente tu-esplendor y-tú-majestad


Y-construyó Moisés altar y-llamó su-nombre YHVH Nisi


Me-ha-traído a-la-casa del-vino y-su-estandarte sobre-mí-es el-amor


Y-alzará estandarte para-naciones y-juntará desterrados-de Israel y-esparcidos-de Judá reunirá de-cuatro-de confines-de la-tierra


Sobre monte-prominente eleven-bandera levanten voz a-ellos agiten mano. y-entrarán puertas-de nobles


Así-dice Señor YHVH he-aquí invitaré a-naciones mi-mano y-a-pueblos levantaré mi-bandera y-traerán tus-hijos en-brazo y-tus-hijas sobre-hombro serán-llevadas


Y-alzará-bandera a-las-naciones lejanas y-silba a-él del-confín-de la-tierra y-he-aquí rápido ligero viene


Y-temerán desde-occidente --nombre-de YHVH y-desde-el-levante-del-sol --su-gloria porque-vendrá como-torrente impetuoso viento-de YHVH empuja a-él