y-fue-conmovida y-fue-conmovida y-tembló la-tierra los-cimientos-de los-cielos se-conmovieron y-se-estremecieron pues-encolerizó a-él
Salmos 60:2 - Gloss Spanish cuando-luchó con Aram-Naharaim y-Aram-de-soba y-volvió Joab e-hirió a-Edom en-el-valle-de-la-sal dos y-diez mil, Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Hiciste temblar la tierra, la has hendido; Sana sus roturas, porque titubea. Biblia Nueva Traducción Viviente Sacudiste nuestra tierra y la abriste en dos. Sella las grietas, porque la tierra tiembla. Biblia Católica (Latinoamericana) Sacudiste la tierra, la partiste; repara sus grietas, pues se hunde. La Biblia Textual 3a Edicion Has hecho temblar el país, lo resquebrajaste. ¡Repara sus grietas, porque se desmorona! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando luchó contra Aram de Naharáin y contra Aram de Zobá, y Joab volvió para batir a Edom en el valle de la Sal. Doce mil hombres. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Hiciste temblar la tierra, la abriste; sana sus roturas, porque titubea. |
y-fue-conmovida y-fue-conmovida y-tembló la-tierra los-cimientos-de los-cielos se-conmovieron y-se-estremecieron pues-encolerizó a-él
y-sucedió después-de-esto que-derrotó David a-filisteos y-los-sometió y-cogió David a-Méteg El-Ama de-mano-de filisteos
Y-Abisay hijo-de-Sarvia hirió a-Edom en-el-valle-de la-sal y-ocho diez mil,
Así-mismo-hirió David a-Hadadézer rey-de-Soba en-Hamat yendo-él a-establecer su-dominio en-el-río-Éufrates
Y-viniendo los-Arameos-de Damasco para-ayudar a-Hadadézer rey-de Soba hirió-entonces David a-los-arameos veinte-y-dos mil hombres
Y-se-humillare mi-pueblo que invocado-mi-nombre sobre-ellos y-oraren y-buscaren mi-rostro y-se-volvieren de-sus-caminos los-malos entonces-yo oiré desde-los-cielos y-perdonaré su-pecado y-sanaré --su-tierra
Ante-la-presencia del-señor tiembla oh-tierra ante-la-presencia del-Dios de-Jacob
En-la-angustia-mía invoqué a-YHVH y-a-mi-Dios pedí-auxilio oyó desde-su-templo mi-voz y-mi-clamor delante-de-Él llegó a-sus-oídos
Has-despreciado el-pacto de-tu-siervo has-profanado hasta-la-tierra su-corona
¿Quién-como-tú entre-los-dioses YHVH ¿Quién como-tú magnífico en-santidad terrible maravillas obrador-de prodigios
Y-será luz-de-la-luna como-luz-de el-sol y-luz-de el-sol será siete-veces como-luz-de siete-de días en-día-de vendar YHVH --llaga-de su-pueblo y-herida-de su-castigo cura -
Por-tanto arde ira-de-YHVH contra-su-pueblo y-levantó su-mano contra-él y-lo-golpeó y-temblaron los-montes y-está su-cadáver como-basura en-medio-de calles por-todo-esto no-remitirá su-ira y-Aún su-mano levantada
Porque cabeza-de Aram Damasco y-cabeza-de Damasco Rezín y-en-aún sesenta Y-cinco año será-quebrado Efraín del-pueblo
Pero-YHVH Dios fiel él-Dios viviente y-rey-de eternidad por-su-cólera tiembla la-tierra y-no-pueden-resistir las-naciones su-ira -
Y-di a-ellos: --la-palabra la-esta derramen mis-ojos lágrima de-noche y-de-día y-no-cesen porque herida grande fue-herida virgen hija-de-mi-pueblo golpe doloroso mucho
Pero restauraré salud a-ti y-de-tus-heridas te-curaré dicho-de-YHVH porque deshauciada llamarán a-ti Sion ella quien-se-cuide no-hay para-ella -
Sobre todos-terrados-de Moab y-en-sus-plazas todo-él lamento porque-rompí a-Moab, como-vasija no-hay-deseo por-él declaración-de-YHVH
¿Qué-te-testificaré ¿qué compararé-a-ti la-hija-de Jerusalén ¿qué igualaré-a-ti para-confortar-te virgen-de hija-de-Sion pues-grande como-el-mar tu-herida ¿Quién sanará-a-ti -
A-la-perdida buscaré y-a-la-descarriada haré-volver y-a-la-herida vendaré y-a-la-enferma fortaleceré pero-a-la-gruesa y-a-la-fuerte destruiré la-pastorearé con-justicia
vengan y-volvamos a-YHVH pues él desgarró pero-nos-curará hirió pero-Él-nos-vendará
¿Acaso-por esto no-temblará la-tierra y-lamentará todo-habitante en-ella y-subirá como-el-Nilo toda-ella y-se-agitará y-se-hundirá y-se-hundirá como-río-de Egipto -
Te-vieron temblaron montes torrente-de agua pasó dio abismo su-rugido en-alto sus-olas elevó