Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 59:6 - Gloss Spanish

Tú-pues YHVH-Dios de-los-huestes Dios de-Israel desvélate para-castigar a-todas-las-gentes no-te-apiades de-todos-los-traidores inicuos Sélah

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Volverán a la tarde, ladrarán como perros, Y rodearán la ciudad.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Salen de noche gruñendo como perros feroces mientras merodean por las calles.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Vuelven de tarde, ladran como perros, andan dando vueltas por la ciudad.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Vuelven al anochecer, Aullando como perros, rondan la ciudad.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tú, Señor de los ejércitos y Dios de Israel, despierta y visita a las naciones, no tengas compasión de los traidores. Selah

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Volverán a la tarde, ladrarán como perros, y rondarán la ciudad.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 59:6
4 Referans Kwoze  

Acuérdate de-ellos Dios-mío contra los-que-contaminaron el-sacerdocio y-el-pacto-de el-sacerdocio y-los-levitas


Está-seca como-un-tiesto mi-fuerza y-mi-lengua está-pegada a-mi-paladar y-en-el-polvo-de-la-muerte me-has-puesto


Consume-los en-tu-furor consúmelos y-no-más-sean y-que-se-sepa que-Dios gobierna en-Jacob hasta-los-confines de-la-tierra Sélah


y-envió Saúl mensajeros a-casa-de David para-vigilarlo y-para-matarle en-la-mañana y-avisó a-David Mical su-mujer diciendo: si-tú-no salvas --tu-alma esta-noche mañana tu seras-muerto