y-él incluso-hijo-de-valentía que su-corazón como-corazón-de el-león desmayar desmayará pues-sabe todo-Israel que-valiente tu-padre e-hijos-de-valentía los-que con-él
Salmos 58:7 - Gloss Spanish Oh-Dios rompe-sus-dientes en-su-boca las-muelas de-los-leoncillos quiebra YHVH Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Sean disipados como aguas que corren; Cuando disparen sus saetas, sean hechas pedazos. Biblia Nueva Traducción Viviente Que desaparezcan como agua en tierra sedienta; que sean inútiles las armas en sus manos. Biblia Católica (Latinoamericana) Que se escurran como agua de un vaso roto, que se sequen como hierba pisoteada. La Biblia Textual 3a Edicion ¡Escúrranse como aguas que se pierden! Al disparar sus saetas, ¡queden éstas despuntadas! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Desgaja, Dios, sus dientes de su boca, arráncales, Señor, sus colmillos de leones; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Escúrranse como aguas que se van de suyo; al entesar sus saetas, luego sean hechas pedazos. |
y-él incluso-hijo-de-valentía que su-corazón como-corazón-de el-león desmayar desmayará pues-sabe todo-Israel que-valiente tu-padre e-hijos-de-valentía los-que con-él
El-impío lo-verá y-se-irritará sus-dientes rechinará y-se-consumirá el-deseo de-los-impíos perecerá
Levántate oh-YHVH y-sálvame Dios-mío porque-Tú-golpeas a-todos-mis-enemigos en-la-mejilla los-dientes de-los-malvados quebrantas
Escóndeme de-la-conjura de-los-malhechores del-tumulto de-los-obradores de-iniquidad
Entonces se-aterrorizarán jefes-de Edom caudillos-de Moab, les-atenazará Temblor se-derretirán todos moradores-de Canaán
Por-lo-tanto-todas-las-manos se-debilitarán-y-todo-corazón-de humanidad se-desfallecerá-????? ????? ?????
y-mataron de-ellos los-hombres-de el-hay como-treinta y-seis hombres y-los-persiguieron ante la-puerta hasta-los-Sebarim y-los-batieron en-la-bajada y-desfalleció el-corazón-de-el-pueblo y-fue como-agua