¿Qué-es-el-hombre para-que-sea-limpio y-para-que-sea-justo un-nacido-de mujer
Salmos 58:3 - Gloss Spanish Antes-bien-en-el-corazón iniquidad obran en-la-tierra la-violencia de-sus-manos pesan Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Se apartaron los impíos desde la matriz; Se descarriaron hablando mentira desde que nacieron. Biblia Nueva Traducción Viviente Estos malvados son pecadores de nacimiento; desde que nacieron mienten y siguen su propio camino. Biblia Católica (Latinoamericana) Desde el seno materno andan descarriados los impíos; desde el vientre de su madre se desvían los que dicen la mentira. La Biblia Textual 3a Edicion Los malvados se extravían desde la matriz, Desde el vientre se pervierten los que hablan mentira. Biblia Serafín de Ausejo 1975 En vuestro corazón perpetráis alevosía y en la tierra pesáis con vuestras manos el abuso. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Desde la matriz se desviaron los impíos; desde el momento en que nacieron se descarriaron, hablando mentira. |
¿Qué-es-el-hombre para-que-sea-limpio y-para-que-sea-justo un-nacido-de mujer
Porque-Tú-eres el-que-me-sacó del-vientre haciéndome-confiar sobre-los-pechos de-mi-madre
Porque-mis-transgresiones Yo reconozco y-mi-pecado delante-de-mí siempre-está
Devora Señor divide la-lengua-de-ellos porque-he-visto violencia y-discordia en-la-ciudad
La-necedad esta-ligada al-corazón-del-niño la-vara de-la-corrección la-alejará de-él
escuchen a-mí casa-de Jacob y-todo-resto-de casa-de Israel los-sostenidos desde-vientre los-llevados desde-matriz
Tampoco no-oíste tampoco no conociste y desde-entonces no-se-abrió tu-oído porque sabía ser-desleal serás-desleal y-rebelde desde-vientre se-llamó a-ti
Ay piensan-iniquidad y-realizan maldad en-sus-camas a-luz-de la-mañana lo-ejecutan porque hay-en-poder-de sus-manos