Y-se-atemorizó y-puso Josafat --su-rostro para-buscar a-YHVH y-proclamó-ayuno sobre-todo-Judá
Salmos 56:4 - Gloss Spanish En-el-día en-que-temo Yo en-ti confío Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 En Dios alabaré su palabra; En Dios he confiado; no temeré; ¿Qué puede hacerme el hombre? Biblia Nueva Traducción Viviente Alabo a Dios por lo que ha prometido. En Dios confío, ¿por qué habría de tener miedo? ¿Qué pueden hacerme unos simples mortales? Biblia Católica (Latinoamericana) Renuevo mi fe en las palabras de Dios, confío en Dios y no temo más: ¿qué me puede hacer un ser de carne? La Biblia Textual 3a Edicion En ’Elohim, cuya palabra alabo, En ’Elohim he confiado, no temeré. ¿Qué puede hacerme el hombre?° Biblia Serafín de Ausejo 1975 El día en que temiere, me confiaré a ti. Biblia Reina Valera Gómez (2023) En Dios alabaré su palabra: En Dios he confiado, no temeré lo que me pueda hacer el hombre. |
Y-se-atemorizó y-puso Josafat --su-rostro para-buscar a-YHVH y-proclamó-ayuno sobre-todo-Judá
Y-se-juntaron los-de-Judá para-buscar-ayuda de-YHVH también de-todas-las-ciudades-de Judá vinieron a-buscar a-YHVH
por-la-opresión de-los-pobres por-el-gemido de-los-menesterosos ahora me-levantaré dice YHVH lo-pondré en-seguridad-a-quien dan-bufido contra-él
Me-postraré hacia-el-templo santo-tuyo y-daré-gracias a-Tu-nombre por-tu-misericordia y-por-tu-verdad porque-has-engrandecido sobre-todo-Tu-nombre tu-dicho
Salmo-de-David YHVH es-mi-luz y-mi-salvación ¿de-quién he-de-temer? YHVH fortaleza-de-mi-vida ¿de-quién temeré?
Pero-egipcios hombre y-no-Dios y-sus-caballos carne y-no-espíritu cuando-YHVH extiende su-mano y-tropezará ayudador y-caerá ayudando y-juntos todos-ellos perecerán -
No-temas porque contigo-Yo no-desmayes porque-Yo tu-Dios te-fortaleceré ciertamente-te-ayudaré ciertamente-te-sostendré con-diestra-de mi-justicia
y-le-entro-angustia a-David mucho pues-hablaba el-pueblo de-apedrearlo pues-amarga alma-de todo-el-pueblo cada-hombre por-su-hijo sus-hijos y-por-sus-hijas y-se-fortaleció David en-YHVH su-Dios -