Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 55:8 - Gloss Spanish

He-aquí me-alejaría huyendo me-alojaría en-el-desierto Sélah

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Me apresuraría a escapar Del viento borrascoso, de la tempestad.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Qué rápido me escaparía, lejos de esta furiosa tormenta de odio.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Buscaría un asilo a toda prisa contra la tempestad y contra el viento.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Me apresuraría a buscar refugio, Del turbión y la tormenta.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Marcharía muy lejos, moraría en el desierto; Selah

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Me apresuraría a escapar del viento tempestuoso, de la tempestad.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 55:8
4 Referans Kwoze  

Al-que-es-digno-de-loa invoco YHVH Y-de-mis-enemigos soy-salvo


y-un-refugio será por-sombra-de-día del-calor y-como-refugió y-como-escondedero de-tormenta y-de-lluvia -