Salmos 53:5 - Gloss Spanish No lo-conocerán los-obradores de-iniquidad devoradores de-mi-pueblo como-si-comieran pan y-a-Dios no han-invocado Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Allí se sobresaltaron de pavor donde no había miedo, Porque Dios ha esparcido los huesos del que puso asedio contra ti; Los avergonzaste, porque Dios los desechó. Biblia Nueva Traducción Viviente El terror se apoderará de ellos, un terror como nunca han conocido. Dios esparcirá los huesos de tus enemigos. Los avergonzarás, porque Dios los ha rechazado. Biblia Católica (Latinoamericana) ¡Mira cómo se asustan de repente! Les cae una desgracia inesperada.
Dios dispersa los huesos del renegado; todos se ríen de ellos: '¡Cómo Dios los ha rechazado!' La Biblia Textual 3a Edicion Allí, donde no había nada que temer, se sobresaltaron de terror, Porque ’Elohim esparció los huesos del que puso asedio contra ti, Los avergonzaste, porque ’Elohim los desechó. Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¿Es que no saben comprender los obreros del mal, que devoran a mi pueblo como quien come pan, y no invocan a Dios? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Allí se sobresaltaron de pavor donde no había miedo: Porque Dios ha esparcido los huesos del que acampó contra ti: Los avergonzaste, porque Dios los desechó. |
Como-cuando uno-ara y-rompe la-tierra han-sido-esparcidos nuestros-huesos a-la-boca del-Seol
Sean-avergonzados y-queden-sonrojados a-una los-que-se-alegran de-mi-mal vístanse-de-vergüenza y-confusión los-que-se-engrandecen contra-mí
Sean-avergonzados y-confundidos los-que-buscan mi-vida sean-vueltos atrás y-queden-sonrojados los-que-traman mi-mal
Como-sueño al-despertar oh-Señor al-despertarse su-apariencia despreciarás
Huye y-no-hay-quien-persiga el-impío para-los-justos como-un-león están-confiados
Pues-he-aquí pequeño te-haré entre-las-naciones, despreciado entre-los-hombres
Pisoteo como-huerto su-morada destruyó su-lugar-de-reunión hizo-olvidar YHVH en-Sion fiesta-solemne y-sábado y-desechó en-ardor-de-su-ira rey y-sacerdote -
Y-pondré --cadáveres-de hijos-de Israel delante-de sus-ídolos y-esparciré --sus-huesos alrededor-de sus-altares
Y-daré mi-rostro contra-ustedes y-serán-derrotados delante-de sus-enemigos, y-señorearán en-ustedes los-(que)-los-odian y-huirán sin-haber-perseguidor a-ustedes. -
Y-los-(que)-quedan en-ustedes y-traeré cobardía en-sus-corazones en-las-tierras-de sus-enemigos, y-hará-huir a-ellos sonido-de hoja agitada y-huirán fuga-de-espada y-caerán sin-haber perseguidor.
y-hubo terror en-el-campamento en-el-campo y-en-todo-el-pueblo el-destacamento y-la-fuerza-destructora quedaron-aterrados también-ellos y-tembló la-tierra y-se-hizo terror-de Dios