Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 52:7 - Gloss Spanish

También-Dios te-destruirá por-siempre te-arrebatará y-te-arrancará de-la-tienda y-te-desarraigará de-la-tierra de-los-vivientes Sélah

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

He aquí el hombre que no puso a Dios por su fortaleza, Sino que confió en la multitud de sus riquezas, Y se mantuvo en su maldad.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

«Miren lo que les pasa a los guerreros poderosos que no ponen su confianza en Dios, sino que confían en sus riquezas y se vuelven más y más atrevidos en su maldad».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Por eso Dios te aplastará, te va a tomar y echarte de tu tienda, te extirpará de la tierra de los vivos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Ved al hombre que no puso a ’Elohim como su baluarte, Sino que confió en sus muchas riquezas y se hizo fuerte en su maldad!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Así te arrasará Dios para siempre, al asirte y tirarte de tu tienda, y arrancarte de raíz de la tierra de los vivos. Selah

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

He aquí el hombre que no puso a Dios por su fortaleza, sino que confió en la multitud de sus riquezas; y se mantuvo en su maldad.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 52:7
14 Referans Kwoze  

Mas-los-impíos de-la-tierra serán-cortados y-los-pérfidos será-desarraigados de-ella -


No-hay hombre poderoso sobre-el-viento para-refrenar --el-viento ni-hay quien-tenga-potestad sobre-el-día de-la-muerte ni-hay licencia en-la-guerra ni-librará la-impiedad --a-sus-dueños


Así dice YHVH Maldito el-hombre que confía en-el-hombre y-pone carne su-fuerza-brazo Y-de-YHVH aparta su-corazón


entre sus-pies se-desplomó cayó quedo-tendido entre sus-pies se-desplomó cayo en-donde se-desplomó allí cayó muerto