y-dijo a-él Jonadab acuéstate en-tu-lecho y-fíngete-enfermo y-vendrá tu-padre a-verte y-dirás a-él venga pues Tamar mi-hermana y-me-dé-de-comer pan y-preparare ante-mis-ojos --el-alimento para que pueda-ver y-coma de-su-mano
Salmos 50:18 - Gloss Spanish Si-ves a-un-ladrón te-complace estar-con-él y-con los-adúlteros está-tu-parte Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Si veías al ladrón, tú corrías con él, Y con los adúlteros era tu parte. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando ven ladrones, les dan su aprobación, y se pasan el tiempo con adúlteros. Biblia Católica (Latinoamericana) Si ves un ladrón, corres con él,
y entre los adúlteros tienes tu sitio. La Biblia Textual 3a Edicion Que si ves a un ladrón, corres en su compañía, Y con los adúlteros es tu parte. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si encuentras un ladrón, corres presto con él, en compañía del adúltero te sientes a tu gusto; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Cuando veías al ladrón, tú consentías con él; y con los adúlteros era tu parte. |
y-dijo a-él Jonadab acuéstate en-tu-lecho y-fíngete-enfermo y-vendrá tu-padre a-verte y-dirás a-él venga pues Tamar mi-hermana y-me-dé-de-comer pan y-preparare ante-mis-ojos --el-alimento para que pueda-ver y-coma de-su-mano
Y-hombre que adultera con-mujer-de otro que adultera con-mujer-de su-prójimo morir-morirá el-que-adultera y-la-que-adultera
En-el-mal ambas-manos para-hacer-bien el-gobernante exige y-el-juez por-pago y-el-grande dicta deseo-de su-alma él y-la-falsean