Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 49:18 - Gloss Spanish

Porque no en-su-muerte se-llevará cosa-alguna no-descenderá tras-él su-gloria

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Aunque mientras viva, llame dichosa a su alma, Y sea loado cuando prospere,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

En esta vida se consideran dichosos y los aplauden por su éxito.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Su alma, que siempre en vida bendecía: 'Te alaban, porque te has tratado bien',

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Aunque su propia alma lo bendiga mientras vive, Y sea alabado porque prospera,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

pues nada llevará cuando se muera ni su hacienda irá tras él.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Aunque mientras viva, bendiga a su alma: y tú serás alabado cuando te hicieres bien.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 49:18
10 Referans Kwoze  

Y-todos-los-siervos-de el-rey que-a-la-puerta-de el-rey se-inclinaban y-se-postraban a-Hamán porque-así había-mandado-sobre-él el-rey pero-Mardoqueo no se-inclinaba ni se-postraba


O con-príncipes oro-hay para-ellos los-que-llenan sus-casas de-plata.


pues-se-jacta el-impío del-deseo de-su-alma y-el-codicioso maldice y-desprecia a-YHVH


Como salió del-vientre de-su-madre desnudo volverá a-ir como-vino y-cosa-alguna no-se-llevará de-su-trabajo que-vaya en-su-mano


Mercader en-su-mano Balanzas-de engaño defraudar ama


No-querrá YHVH perdonar a-él pues entonces humeará ira-de-YHVH y-su-celo contra-el-hombre el-aquel y-caerá en-él toda-la-maldición la-escrita en-el-libro, el-éste y-borrará YHVH --su-nombre de-bajo los-cielos


y-dirán así para-vida y-tu paz y-tu-casa paz y-todo lo-que-para-ti paz