Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 47:7 - Gloss Spanish

Canten-alabanzas a-Dios canten-alabanzas canten-alabanzas a-nuestro-rey canten-alabanzas

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque Dios es el Rey de toda la tierra; Cantad con inteligencia.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pues Dios es el Rey de toda la tierra. Alábenlo con un salmo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

a Dios que es el rey de toda la tierra, cántenle un himno de alabanza.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque ’Elohim es el Rey de toda la tierra, ¡Cantad con entendimiento!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Salmodiad al Señor, cantadle salmos, cantad a nuestro rey, ovacionadle.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque Dios es el Rey de toda la tierra: Cantad alabanzas con entendimiento.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 47:7
7 Referans Kwoze  

Canten-alabanzas a-YHVH sus-devotos y-den-gracias al-memorial de-su-santidad


todos-los-pueblos batan-palmas aclamen a-Dios con-voz de-júbilo


Porque rey de-toda-la-tierra es-Dios Canten-alabanzas con-destreza


Y-será YHVH por-rey sobre-todo-la-tierra en-el-día el-aquel será YHVH uno y-su-nombre uno