De-David Salmo oráculo de-YHVH a-mi-señor siéntate a-mi-diestra hasta-que-haga a-tus-enemigos estrado para-tus-pies
Salmos 47:3 - Gloss Spanish Porque-YHVH el-Altísimo es-temible rey grande-es sobre-toda-la-tierra Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Él someterá a los pueblos debajo de nosotros, Y a las naciones debajo de nuestros pies. Biblia Nueva Traducción Viviente Él subyuga a las naciones frente a nosotros; pone a nuestros enemigos bajo nuestros pies. Biblia Católica (Latinoamericana) Bajo nuestro yugo pone a las naciones
y los pueblos a nuestros pies;' La Biblia Textual 3a Edicion Él someterá los pueblos a nosotros, Las naciones bajo nuestros pies, Biblia Serafín de Ausejo 1975 El Señor, el Altísimo, es temible, rey soberano sobre la tierra entera. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Él sujetará a los pueblos debajo de nosotros, y a las naciones debajo de nuestros pies. |
De-David Salmo oráculo de-YHVH a-mi-señor siéntate a-mi-diestra hasta-que-haga a-tus-enemigos estrado para-tus-pies
vengan y-vean las-obras de-Dios aterrador en-su-obrar sobre-los-hijos de-los-hombres
¿Quién no te-temerá rey-de las-naciones porque a-ti es-debido pues entre-todos-los-sabios-de las-naciones y-en-todos-sus-reinos no-hay como-tú
Y-será YHVH por-rey sobre-todo-la-tierra en-el-día el-aquel será YHVH uno y-su-nombre uno
Y-maldito el-que-engaña y-hay en-su-rebaño macho y-hace-promesa pero-sacrifica imperfecto al-Señor pues rey grande Yo dice YHVH-de ejércitos Y-mi-nombre temido entre-las-naciones
Dichoso-tú Israel ¿Quién como-tú pueblo salvado por-YHVH escudo tu-ayuda y-cuya-espada tu-triunfo y-se-acobardarán tus-enemigos ante-ti y-tú en-sus-lugares-altos hollarás -
y-concedió-reposo YHVH a-ellos en-derredor según-todo lo-que-había-jurado a-sus-padres y-no-permaneció hombre ante-ellos de-todos-sus-enemigos, a todos-sus-enemigos, entregó YHVH en-sus-manos