Porque-para-siempre no-será-sacudido para-recuerdo eterno vendrá-a-ser el-justo
Salmos 46:5 - Gloss Spanish Hay-un-río cuyas-corrientes alegran la-ciudad-de-Dios el-lugar-santo de-las-moradas del-Altísimo Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Dios está en medio de ella; no será conmovida. Dios la ayudará al clarear la mañana. Biblia Nueva Traducción Viviente Dios habita en esa ciudad; no puede ser destruida. En cuanto despunte el día, Dios la protegerá. Biblia Católica (Latinoamericana) Dios está en ella, no puede ceder,
Dios la socorre al despuntar la aurora. La Biblia Textual 3a Edicion ’Elohim está en medio de ella, no será conmovida, ’Elohim la ayudará al clarear la mañana. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Un río: sus corrientes alegran la ciudad de Dios, la santa entre las moradas del Altísimo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Dios está en medio de ella; no será conmovida: Dios la ayudará al clarear la mañana. |
Porque-para-siempre no-será-sacudido para-recuerdo eterno vendrá-a-ser el-justo
Cántico de-las-subidas los-que-confían en-YHVH son-como-el-monte-Sion que-no-es-sacudido que-para-siempre permanece
Hazme-oír por-la-mañana tu-misericordia porque-en-ti confío dame-a-conocer el-camino-por-el-que he-de-andar pues-a-ti elevo mi-alma
Canten-alabanzas a-YHVH sus-devotos y-den-gracias al-memorial de-su-santidad
Y-les-ayuda YHVH y-los-libra los-libra de-los-impíos y-los-salva pues-se-han-refugiado en-él
Los-carros de-Dios son-miríadas millares de-repetición el-señor está-entre-ellos como-en-el-Sinaí en-santidad
Y-fue en-vigilia-de la-Mañana Y-miró YHVH al-ejército-de Egipto desde-pilar-de fuego y-nube y-confundió - ejército-de Egipto
Y-extendió Moisés --su-mano sobre-el-mar y-retomó el-mar al-amanecer mañana; a-su-lugar y-egipcios huyendo a-su-encuentro y-derribó YHVH --Egipcios en-medio-de el-mar
Grita y-regocíjate habitante-de Sion porque-grande en-medio-de-ti Santo-de Israel -
Y-dijo a-mí hijo-de-hombre --lugar-de ?-mi-trono y-lugar-de plantas-de mis-pies que habitaré-allí en-medio-de hijos-de-Israel para-siempre y-no contaminarán otra-vez casa-de-Israel nombre-de mi-santidad ellos y-sus-reyes por-sus-fornicaciones ni-con-cadáveres-de sus-reyes en-sus-lugares-altos
Ahora alejen --sus-fornicaciones y-cadáveres-de sus-reyes de-mí y-habitaré en-medio-de-ellos para-siempre -
Y-me-hizo-volver a-entrada-de el-templo y-he-aquí-aguas salían de-debajo-de umbral-de el-templo hacia-el-este pues-fachadas-de el-templo el-este y-las-aguas bajaban de-debajo-de del-lado-de el-templo el-derecho desde-el-sur del-altar
No ejecutaré ardor-de mi-ira no volveré para-destruir Efraín, porque Dios yo y-no-hombre en-medio-de-ti santo y-no vendré con-alboroto
Y-sabrán que en-medio-de Israel Yo y-yo YHVH su-Dios y-no-hay otro y-no-se-avergonzarán mi-pueblo para-siempre -
Ha-quitado YHVH tus-juicios ha-retirado tu-enemigo rey-de Israel YHVH en-medio-de-ti no-temerás mal más
Entonces-alcé mis-ojos y-miré y-he-aquí-un-varón y-en-su-mano cordel-de medida
Así dice YHVH volveré de-Sion y-habitaré en-medio-de Jerusalén entonces-será-llamada Jerusalén ciudad-de-la-verdad y-monte-de-YHVH-de ejércitos monte-de la-santidad -
Y-utensilio será para-ti en-tu-herramienta y-será en-tu-sentarte afuera que-excavarás con-ella y-regresarás y-cubrirás --tu-deposición