Mas-he-elegido a-Jerusalén para-estar mi-nombre allí y-he-elegido a para-ser sobre-mi-pueblo Israel
Salmos 46:4 - Gloss Spanish Aunque-bramen y-se-agiten sus-aguas y-tiemblen-los-montes por-su-ímpetu Sélah Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Del río sus corrientes alegran la ciudad de Dios, El santuario de las moradas del Altísimo. Biblia Nueva Traducción Viviente Un río trae gozo a la ciudad de nuestro Dios, el hogar sagrado del Altísimo. Biblia Católica (Latinoamericana) Un río, sus brazos regocijan
a la ciudad de Dios,
santifica las moradas del Altísimo. La Biblia Textual 3a Edicion Hay un río cuyas corrientes alegran la ciudad de Dios, El Santuario, la morada de ’Elyón.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 si sus aguas braman, espumosas, y trepidan los montes ante su soberbia. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Hay un río cuyas corrientes alegrarán la ciudad de Dios, el lugar santo de los tabernáculos del Altísimo. |
Mas-he-elegido a-Jerusalén para-estar mi-nombre allí y-he-elegido a para-ser sobre-mi-pueblo Israel
Envía-tu-luz y-tu-verdad que-ellas me-guíen que-me-lleven al-monte-santo-tuyo y-a-tus-moradas
Pues-temen los-que-habitan los-confines a-causa-de-tus-portentos las-puertas-del-alba y-del-ocaso haces-gritar-de-gozo
Cuando-brotan los-impíos como hierba y-florecen todos-los-hacedores de-iniquidad es-para-ser-destruidos a-perpetuidad
Haz-alzado los-ríos oh-YHVH han-lanzado los-ríos su-voz alzan los-ríos sus-rugientes-olas
Y-el-provecho del-país es-para-todos él él un-rey tiene-el-campo cultivado
Si-sólo hubieras-atendido a-mis-mandamientos sería como-el-río tu-paz y-tu-justicia como-olas-de el-mar
Y-vendrán a-ti postrarse hijos-de tus-opresores y-se-postrarán a-plantas-de tus-pies todos-los-que-te-desprecian y-llamarán a-ti ciudad-de YHVH Sion Santo-de Israel
Con-qué me-presentaré YHVH adoraré al-Dios altísimo me-presentaré? con-holocaustos con-becerros hijos-de un-año