y-como-luz-de mañana; lucirá-sol mañana; sin nubes como-brilla por-lluvia Césped de-tierra
Salmos 45:6 - Gloss Spanish Tus-saetas son-agudas los-pueblos debajo-de-ti caen se-hincan-en-el-corazón de-los-enemigos de-Rey Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Tu trono, oh Dios, es eterno y para siempre; Cetro de justicia es el cetro de tu reino. Biblia Nueva Traducción Viviente Tu trono, oh Dios, permanece por siempre y para siempre. Tú gobiernas con un cetro de justicia. Biblia Católica (Latinoamericana) Tu trono, oh Dios, es firme para siempre.
Cetro de rectitud es el de tu reinado. La Biblia Textual 3a Edicion Tu trono, oh ’Elohim, es eterno y para siempre. Cetro de equidad es el cetro de tu reino. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Tus dardos son agudos, ante ti caen los pueblos, y en medio, los enemigos del monarca. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Tu trono, oh Dios, es eterno y para siempre; cetro de equidad es el cetro de tu reino. |
y-como-luz-de mañana; lucirá-sol mañana; sin nubes como-brilla por-lluvia Césped de-tierra
Tu-reino es-reino de-todos-los-siglos y-tu-dominio permanece-a-través-de-toda-generación y-generación
Para-siempre conservaré conservaré le mi-misericordia y-mi-pacto será-firme para-él
Delante-de-YHVH pues viene a-juzgar la-tierra juzgará-al-orbe con-justicia y-a-los-pueblos con-rectitudes
Y-en-sus-días que-de los-reyes aquellos levantará Dios-de los-cielos Reino que para-siempre no será-destruido y-el-reino para-pueblo otro no quedará aplastará y-pondrá-fin todos-aquellos reinos pero-él durará para-siempre
Dios que-le-saca de-Egipto como-fuerzas-de búfalo para-él devora naciones sus-enemigos y-huesos-de-ellos romperá y-flechas-de-él atravesará
Embriagaré mis-flechas de-sangre y-mi-espada devorará carne de-sangre-de muertos y-cautivos de-cabeza-de caudillos enemigos