Y-mintió Sara al-decir no me-reí porque tuvo-miedo y-dijo no que te-reíste
Salmos 44:22 - Gloss Spanish No Dios Habría-averiguado-esto pues-él conoce los-secretos del-corazón Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Pero por causa de ti nos matan cada día; Somos contados como ovejas para el matadero. Biblia Nueva Traducción Viviente Pero por tu causa, nos matan cada día; nos tratan como a ovejas en el matadero. Biblia Católica (Latinoamericana) Por tu causa nos matan a cada rato, y nos vemos como ovejas ante el cuchillo. La Biblia Textual 3a Edicion Pero por causa de ti somos muertos cada día, Somos contados como ovejas para el degüello. Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¿no habría él de enterarse, el que conoce los más íntimos secretos? Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pero por causa de ti nos matan cada día; somos contados como ovejas para el matadero. |
Y-mintió Sara al-decir no me-reí porque tuvo-miedo y-dijo no que te-reíste
Y-dijo ser-celoso soy-celoso de-YHVH Dios Sebaot pues-han-abandonado tu-alianza los-hijos-de Israel --tus-altares han-destruido y-a-tus-profetas han-matado con-la-espada y-he-quedado Yo sólo-yo y-buscan --mi-vida para-cogerla
Tú conoces mi-sentarme y-mi-levantarme comprendes mi-pensamiento desde-lejos
Nos-hiciste-volver atrás ante-el-adversario y-los-que-nos-odian saquean a-gusto-suyo
Fue-oprimido Y-él, fue-afligido y-no abrió-su-boca como-cordero a-la-matanza fue-conducido y-como-oveja delante-de su-esquilador enmudeció y-no abrió su-boca
Yo YHVH que-investiga corazón que-examina mentes y-dar cada-uno según-su-camino según-su-camino según-frito-de sus-obras -
Dios-de dioses YHVH Dios-de dioses YHVH él sabe e-Israel él sabrá si-con-rebeldía y-si-con-prevaricación a-YHVH no-nos-salvarás el-día el-éste