En-año-de el-noveno de-Oseas capturó el-rey-de-Asiria --Samaria y-deportó a-Israel a-Asiria e-hizo-habitar ellos en-Halah y-en-Habor río-de Gozan y-ciudades-de Media -
Salmos 44:11 - Gloss Spanish Nos-hiciste-volver atrás ante-el-adversario y-los-que-nos-odian saquean a-gusto-suyo Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Nos entregas como ovejas al matadero, Y nos has esparcido entre las naciones. Biblia Nueva Traducción Viviente Nos descuartizaste como a ovejas, y nos esparciste entre las naciones. Biblia Católica (Latinoamericana) Nos entregas como ovejas a la matanza, y nos dispersas en medio de las naciones. La Biblia Textual 3a Edicion Nos entregaste como ovejas al matadero, Y nos has esparcido entre las naciones. Biblia Serafín de Ausejo 1975 nos haces escapar del enemigo y nuestros opresores nos expolian. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Nos pusiste como a ovejas para comida, y nos esparciste entre las naciones. |
En-año-de el-noveno de-Oseas capturó el-rey-de-Asiria --Samaria y-deportó a-Israel a-Asiria e-hizo-habitar ellos en-Halah y-en-Habor río-de Gozan y-ciudades-de Media -
Y-para-abatir su-simiente entre-las-naciones, y-dispersarlos por-las-tierras
¿no conocerán todos-los-obradores de-maldad que-devoran a-mi-pueblo como-si-comieran pan y-a-YHVH no han-invocado
Al-director-del-coro sobre-el-lirio del-testimonio Mictam de-David para-enseñar
Pero-tú YHVH me-conoces me-ves y-examinas mi-corazón acerca-de-ti arrastra-los como-ovejas al-degolladero y-apártalos para-día-de matanza -
He-aquí-que los-reúno de-todos-los-países a-donde los-he-desterrado allí en-mi-furor y-en-mi-ardor y-con-ira grande y-los-haré-volver a-el-lugar el-éste y-los-haré-habitar con-seguridad
Como-cuida un-pastor su-rebaño en-día-de-su-estar en-medio-de-ovejas esparcidas así cuidaré a-mis-ovejas y-libraré a-ellas de-todos-los-lugares adonde fueron-dispersadas allí en-día-de nublado y-tinieblas
Y-te-esparcirá YHVH por-todos-los-pueblos desde-fin-de la-tierra y-hasta-fin-de la-tierra y-servirás allí dioses otros que no-conoces tú ni-tus-padres madera y-piedra
Y-esparcirá YHVH a-ustedes entre-los-pueblos y-quedarán pocos-de número entre-las-naciones, que llevará YHVH a-ustedes allí
y-se-encendió-la-cólera-de YHVH contra-Israel y-los-puso en-mano-de-salteadores y-despojaron a-ellos y-los-vendieron a-mano-de sus-enemigos de-alrededor y-no-pudieron más hacer-frente ante sus-enemigos