Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 44:10 - Gloss Spanish

Pero-nos-has-desechado y-nos-has-puesto-en-confusión y-ya-no-sales con-nuestros-ejércitos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Nos hiciste retroceder delante del enemigo, Y nos saquean para sí los que nos aborrecen.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Nos haces huir en retirada de nuestros enemigos y dejas que los que nos odian saqueen nuestra tierra.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Nos haces ceder ante el adversario y los que nos odian saquean a gusto.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Nos haces retroceder ante el adversario, Y los que nos aborrecen nos saquean.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Mas nos has ¡ay! repudiado, expuesto a la vergüenza, y no vas con nuestro ejército a la guerra;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Nos has hecho retroceder ante el enemigo, y los que nos aborrecían nos han saqueado para sí.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 44:10
19 Referans Kwoze  

No-tú oh-Dios nos-has-rechazado y-no-sales oh-Dios con-nuestros-ejércitos


Pero-tú has-desechado y-rechazado te-has-airado con-tu-ungido


Has-abierto-brecha en-todos-sus-vallados has-puesto sus-fortines en-ruinas


Has-exaltado la-diestra de-sus-adversarios has-hecho-alegrarse a-todos-sus-enemigos


Y-alcanzó como-nido mi-mano a-riqueza-de los-pueblos y-como-recoger huevos abandonados todo-de-la-tierra Yo recogí y-no hubo que-aletea ala y-que-abre boca y-grazna


Contra-nación impía le-envío y-contra-pueblo-de mi-furor le-mando para-pillar despojo y-arrebatar botín y-ponerlo y-ponerlo pisoteado como-barro-de calles


Tu-riqueza y-tus-tesoros por-botín daré no con-pago y-por-todos-tus-pecados y-en-todas-tus-regiones


Cuando-además hablo grito violencia y-destrucción proclamo pues-fue palabra-de-YHVH a-mí por-insulto y-por-reproche todo-el-día


Pero-si-no escuchan-ustedes a-mi, y-no hacen - todos-los-mandamientos los-estos.


Y-daré mi-rostro contra-ustedes y-serán-derrotados delante-de sus-enemigos, y-señorearán en-ustedes los-(que)-los-odian y-huirán sin-haber-perseguidor a-ustedes. -


No-suban pues no-está YHVH entre-ustedes y-no sean-derrotados ante sus-enemigos


Pues el-amalecita y-el-cananeo allí ante-ustedes y-caerán a-espada pues-por-eso se-volvieron detrás YHVH y-no-estará YHVH con-ustedes


Te-entregará YHVH derrotado ante tus-enemigos por-camino uno saldrás a-él y-por-siete caminos huirás ante-él y-serás por-horror a-todos reinos-de la-tierra


Y-arderá mi-ira contra-él en-el-día-el-aquel y-les-abandonaré y-esconderé mi-rostro de-ellos Y-será para-destruir y-le-sobrevendrá males muchas adversidades y-dirá en-el-día el-aquel ¿Acaso-no no porque-no-está mi-Dios en-medio-de-mí me-sobrevinieron los-males los-estos


y-no podrán los-hijos-de Israel levantarse ante sus-enemigos, espalda volveré ante sus-enemigos porque han-sido para-anatema no volveré a-estar con-ustedes si-no destruyen el-anatema de-en-medio-de-ustedes


oh Señor ¿que diré después que volvió Israel espalda ante sus-enemigos?


Y-respondió el-que-llevaba-la-noticia y-dijo ha-huyó Israel ante filisteos y-también derrota grande. ha-habido entre-el-pueblo y-también-los-dos hijos-tuyos han-muerto Ofni y-Finees y-el-arca-de Dios ha-sido-capturado -