Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 41:2 - Gloss Spanish

la-dicha del-que-se-preocupa del-pobre en-el-día malo lo-librará YHVH

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Jehová lo guardará, y le dará vida; Será bienaventurado en la tierra, Y no lo entregarás a la voluntad de sus enemigos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El Señor los protege y los mantiene con vida; los prospera en la tierra y los rescata de sus enemigos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

el Señor lo guardará, lo mantendrá con vida y feliz en esta tierra: -no lo dejarás en manos de sus enemigos-

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

YHVH lo guardará y le dará vida; Será dichoso en la tierra, Y no lo entregará a la voluntad de sus enemigos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dichoso el que socorre al indigente; el día de infortunio lo librará el Señor.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Jehová lo guardará, y lo mantendrá con vida; será bienaventurado en la tierra, y no lo entregarás a la voluntad de sus enemigos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 41:2
16 Referans Kwoze  

No-me-entregues a-la-voluntad de-mis-enemigos porque se-han-levantado-contra-mí testigos-falsos y-los-que-respiran violencia


Para-librar de-la-muerte el-alma-de-ellos y-para-mantenerlos-con-vida en-el-hambre


Pues los-bendecidos-por-él heredarán la-tierra y-los-maldecidos-por-él serán-cortados


Beneficia a-su-alma el-hombre misericordioso para-atormenta a-su-carne el-cruel


El-que-desprecia-a-su-prójimo peca pero-el-que-se-apiada de-los-pobres de-los-pobres es-dichoso


Presta a-YHVH el-que-se-apiada del-pobre y-su-buena-obra recompensará-le


Su-palma extiende al-pobre y-sus-manos alarga al-necesitado


Pero-yo-te-libraré en-el-día-el-aquel declaración-de-YHVH y-no será-entregado en-mano-de los-hombres que-tú temes a-causa-de-ellos


Y-vendrá el-levita que no-hay-para-él porción ni-herencia contigo y-el-extranjero y-el-huérfano y-la-viuda que en-tus-puertas y-comerán y-se-saciarán para-que Te-bendiga YHVH tu-Dios en-toda-obra-de tu-mano que hagas -


Y-dijo a-ella su-suegra donde? has-espigado este-día y-donde? haz-trabajado sea quien-se-fijó-en-ti bendito y-contó a-su-suegra - que-había-trabajado con-él, Y-dijo el-nombre-de el-hombre que he-trabajado con-él, este-día Booz