Si-digo no-lo-recordaré y-no-hablaré más en-su-nombre entonces-es en-mi-corazón como-fuego ardiente encerrado en-mis-huesos desfallezco resistir y-no puedo
Salmos 39:3 - Gloss Spanish Enmudecí silencioso Callé aún-de-lo-bueno y-mi-dolor se-agravó Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Se enardeció mi corazón dentro de mí; En mi meditación se encendió fuego, Y así proferí con mi lengua: Biblia Nueva Traducción Viviente Cuanto más pensaba, más me enardecía, hasta que disparé un fuego de palabras: Biblia Católica (Latinoamericana) me ardía por dentro el corazón, y el escándalo atizaba el fuego, hasta que al fin se me soltó la lengua. La Biblia Textual 3a Edicion Mi corazón se enardeció dentro de mí, El fuego se avivó con mi meditación; Entonces hablé así con mi lengua: Biblia Serafín de Ausejo 1975 Hundido en el silencio, callado ante su dicha, mis dolores se hicieron más profundos, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ardía mi corazón dentro de mí; mientras meditaba se encendió el fuego: entonces dije con mi lengua: |
Si-digo no-lo-recordaré y-no-hablaré más en-su-nombre entonces-es en-mi-corazón como-fuego ardiente encerrado en-mis-huesos desfallezco resistir y-no puedo
Y-un-espíritu-del-viento me-levantó y-me-tomó y-fui amargado en-furor-de mi-espíritu y-mano-de-YHVH sobre-mí fuerte