Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 36:2 - Gloss Spanish

Oráculo-de-transgresión dice-al-impío en-medio de-mi-corazón No-hay-miedo a-Dios antes sus-ojos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Se lisonjea, por tanto, en sus propios ojos, De que su iniquidad no será hallada y aborrecida.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ciegos de presunción, no pueden ver lo perversos que son en realidad.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Se mira con tan buen concepto, que se niega a admitir su culpa.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Se ilusiona de que su culpa no será descubierta ni aborrecida.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Un dictamen de culpa destinado al impío llevo en mi corazón: El temor de Dios no existe delante de sus ojos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Pues se lisonjea en sus propios ojos, hasta que se descubre que su iniquidad es aborrecible.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 36:2
15 Referans Kwoze  

pues-se-jacta el-impío del-deseo de-su-alma y-el-codicioso maldice y-desprecia a-YHVH


Porque no en-su-muerte se-llevará cosa-alguna no-descenderá tras-él su-gloria


Engañoso el-corazón sobre-todo e-incurable él ¿Quién lo-conocerá


¿Cómo dices no contaminado tras los-baales no anduve mira tu-camino en-el-valle considera qué ¿hiciste dromedaria ligera volteando-por sus-caminos


Y-no tuvieron-miedo y-no rasgaron --sus-vestidos el-rey y-todos-sus-servidores los-que-escuchaban - todo-las-palabras las-estas


No-querrá YHVH perdonar a-él pues entonces humeará ira-de-YHVH y-su-celo contra-el-hombre el-aquel y-caerá en-él toda-la-maldición la-escrita en-el-libro, el-éste y-borrará YHVH --su-nombre de-bajo los-cielos