Salmos 33:6 - Gloss Spanish Por-la-palabra de-YHVH los-cielos fueron-hechos y-por-el-aliento de-su-boca toda-su-hueste Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Por la palabra de Jehová fueron hechos los cielos, Y todo el ejército de ellos por el aliento de su boca. Biblia Nueva Traducción Viviente El Señor tan solo habló y los cielos fueron creados. Sopló la palabra, y nacieron todas las estrellas. Biblia Católica (Latinoamericana) Por su palabra surgieron los cielos,
y por su aliento todas las estrellas. La Biblia Textual 3a Edicion Por la palabra de YHVH fueron hechos los cielos, Y todas sus constelaciones por el aliento de su boca. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por la palabra del Señor los cielos fueron hechos, por el soplo de su boca, sus ejércitos. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por la palabra de Jehová fueron hechos los cielos, y todo el ejército de ellos por el aliento de su boca. |
y-dijo Dios haya expansión en-medio de-las-aguas y separe - las-aguas de-las-aguas
Y-formó YHVH Dios --el-hombre polvo de-el-terreno y-sopló en-sus-narices aliento-de vida y-fue el-hombre para-ser viviente
Y-dijo YHVH eliminaré --el-hombre que-creé de-sobre faz-de la-tierra del-hombre a-animal a-reptil y-hasta-ave-de los-cielos que lo-siento que los-hice
Con-un-soplo los-cielos se-hermosean traspasó su-mano la-serpiente huidiza
No-como-estos porción-de Jacob pues-quien-formó el-todo él e-Israel tribu-de su-heredad YHVH-de ejércitos su-nombre -
los-extenderán al-sol y-a-la-luna y-a-todo ejército-de los-cielos que las-amaron y-que los-sirvieron y-que anduvieron tras-ellos y-que los-consultaron y-que adoraron a-ellos no serán-recogidos ni serán-sepultados como-estiércol sobre-faz-de la-tierra serán
Y-así-no-alces tus-ojos a-los-cielos y-veas --el-sol y-la-luna y-las-estrellas todo ejército-de los-cielos y-seas-arrastrado y-te-inclines a-ellos y-les-sirvas que distribuyó YHVH tu-Dios a-ellos por-todos los-pueblos bajo todos-los-cielos