Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 32:8 - Gloss Spanish

Te-instruiré y-te-enseñaré que-en-el-camino-en debes-andar te-aconsejaré sobre-ti puesto-mi-ojo

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Te haré entender, y te enseñaré el camino en que debes andar; Sobre ti fijaré mis ojos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El Señor dice: «Te guiaré por el mejor sendero para tu vida; te aconsejaré y velaré por ti.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yo te voy a instruir, te enseñaré el camino, te cuidaré, seré tu consejero.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Te haré entender y te enseñaré el camino en que debes andar, Sobre ti fijaré mis ojos, y te aconsejaré.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Yo voy a hacerte ver, a enseñarte el camino que has de seguir; yo quiero aconsejarte, mis ojos sobre ti.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Te haré entender, y te enseñaré el camino en que debes andar: Sobre ti fijaré mis ojos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 32:8
16 Referans Kwoze  

Y-me-incliné y-adoré a-YHVH y-bendije a-YHVH Dios-de mi-señor Abraham que me-condujo en-camino-de verdad para-tomar --hija-de-hermano-de mi-señor para-su-hijo


El-dios mi-refugio potente y-despeja perfectamente mi-camino mi-camino


y-tú escucharás los-cielos y-perdonarás a-el-pecado-de tus-siervos y-tu-pueblo Israel Pues les-enseñarás --el-camino el-bueno que caminarán-por-él y-darás lluvia sobre-tu-país que-diste a-tu-pueblo en-heredad -


Hazme-oír por-la-mañana tu-misericordia porque-en-ti confío dame-a-conocer el-camino-por-el-que he-de-andar pues-a-ti elevo mi-alma


¿Quién-es-este el-hombre que-teme a-YHVH? le-instruirá en-el-camino que-ha-de-escoger


He-aquí el-ojo de-YHVH está-hacia-los-que-le-temen para-los-que-esperan en-su-misericordia


Los-leoncillos pasan-necesidad y-tienen-hambre pero-los-que-buscan a-YHVH no-carecerán de-ningún-bien


Hijo-mío mi-dirección no-olvides y-mis-mandamientos haz-que-guarde tu-corazón


Así-dice YHVH tu-redentor Santo-de Israel Yo YHVH tu-Dios te-enseña ser-mejor te-encamina en-camino debes-andar


No tendrán-hambre y-no tendrán-sed y-no-les-castigará calor ni-sol pues-el-que-los-compadece los-guiará y-junto-a-manantiales-de aguas los-conducirá


O-dos-días o-mes o-días al-prolongarse la-nube sobre-el-tabernáculo para-habitar sobre-él acampaban los-hijos-de-Israel y-no viajaban, pero-en-su-elevarse viajaban.