Salmos 31:9 - Gloss Spanish Y-no me-has-entregado en-mano-del-enemigo han-puesto en-lugar-espacioso mis-pies Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Ten misericordia de mí, oh Jehová, porque estoy en angustia; Se han consumido de tristeza mis ojos, mi alma también y mi cuerpo. Biblia Nueva Traducción Viviente Ten misericordia de mí, Señor, porque estoy angustiado. Las lágrimas me nublan la vista; mi cuerpo y mi alma se marchitan. Biblia Católica (Latinoamericana) Ten piedad de mí, Señor, pues estoy angustiado; mis ojos languidecen de tristeza. La Biblia Textual 3a Edicion Ten misericordia de mí, oh YHVH, porque estoy en angustia. Mis ojos, mi alma y mis entrañas están consumidos de tristeza. Biblia Serafín de Ausejo 1975 No me entregas en manos de enemigos, mas colocas mis pies en campo libre. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ten misericordia de mí, oh Jehová, que estoy en angustia; de pesar se han consumido mis ojos, mi alma, y mi vientre. |
A-los-que-están-sentados en-tinieblas y-en-sombra-de-muerte prisioneros de-la-aflicción y-del-hierro
¿Por-qué-tu-rostro ocultas y-olvides nuestra-aflicción y-nuestra-opresión
Estoy-exhausto en-mi-gemir inundo en-cada-noche mi-lecho con-mi-llanto mi-cama disuelvo
Desfallece mi-carne y-mi-corazón pero-la-roca-de-mi-corazón y-mi-porción es-Dios para-siempre
Has-alejado a-mis-conocidos de-mí me-has-hecho abominación a-ellos estoy-encerrado y-no puedo-salir
En-cuanto-a-nosotros en-cuanto-a-nosotros desfallecieron nuestros-ojos por-nuestro-socorro en-vano desde-nuestra-torre vigilamos no-nación no salva -
Por-esto fue entristecido nuestro-corazón por-estas-cosas se-enturbian nuestros-ojos.