Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 29:6 - Gloss Spanish

Hace-saltar como-becerro al-Líbano y-al-Siryón como hijo-de-búfalos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Los hizo saltar como becerros; Al Líbano y al Sirión como hijos de búfalos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Hace brincar como terneras a las montañas del Líbano; hace saltar el monte Hermón como a un buey joven y salvaje.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Hace saltar como un novillo al Líbano, y al monte Sarón como búfalo joven.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Hace saltar al Líbano como a un becerro, Y al Sirión como a crías de toros salvajes.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

hace saltar el Líbano cual toro y el Sirión como un antílope.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Los hace saltar como becerros; al Líbano y al Sirión como cría de unicornio.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 29:6
7 Referans Kwoze  

Pues he-aquí tus-enemigos oh-YHVH porque-he-aquí tus-enemigos perecerán serán-esparcidos todos-los-hacedores de-iniquidad


Dios el-que-les-saca de-Egipto como-fuerzas-de búfalo para-él


Sidonios llaman a-Jermón Sirión y-el-Amorita llaman-a-él Senir