Sobre-ti fui-echado desde-el-útero desde-el-vientre de-mi-madre mi-Dios eres-Tú
No te alejes de mí, porque la angustia está cerca; Porque no hay quien ayude.
No te quedes tan lejos de mí, porque se acercan dificultades, y nadie más puede ayudarme.
No te alejes de mí, que la angustia está cerca, y no hay nadie que pueda ayudarme.
No te alejes de mí, porque la angustia está cerca, Porque no hay quien ayude.
a tu cargo quedé ya desde el seno, desde el vientre materno ya eres mi Dios.
No te alejes de mí, porque la angustia está cerca; porque no hay quien ayude.
Pues-vio YHVH --el-sufrimiento-de Israel amargo mucho y-no-más esclavo y-no-más libre y-no-había quién-socorriese a-Israel
¿por-qué YHVH te-mantienes alejado y-te-escondes en-tiempos de-angustia
Lo-has-visto YHVH no-calles Señor no-estés-lejos de-mí
Y-los-que-pagan mal por bien se-me-oponen cuando busco busco el-bien
Y-no-escondas tu-rostro? de-tu-siervo pues-hay-angustia-para-mí date-prisa Respóndeme
Oh-Dios no-estés-lejos de-mí Dios-mío a-socorrerme date-prisa date-prisa
Sobre-ti me-he-apoyado desde-el-vientre de-las-entrañas de-mi-madre tú me-sacaste en-ti mi-alabanza siempre-estará
Porque-liberará al-necesitado cuando-clame y-al-pobre y-cuando-no-hay-quien-ayude a-él
Y-miré y-no-hay quien-ayudara y-me-asombré y-no-hubo quien-sostuviera y-dio-victoria a-mí Mi-brazo y-mi-ardor ella-él me-sostuvo
Pues-juzgará YHVH su-pueblo de-sus-siervos se-compadecerá cuando vea que-se-agota fuerza y-no-queda esclavo ni-libre