Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 22:10 - Gloss Spanish

Porque-Tú-eres el-que-me-sacó del-vientre haciéndome-confiar sobre-los-pechos de-mi-madre

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Sobre ti fui echado desde antes de nacer; Desde el vientre de mi madre, tú eres mi Dios.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Me arrojaron en tus brazos al nacer; desde mi nacimiento, tú has sido mi Dios.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Me entregaron a ti apenas nacido; tú eres mi Dios desde el seno materno.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

A ti fui entregado desde la matriz, Desde el vientre de mi madre, Tú eres mi Dios.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Fuiste tú quien me sacó del vientre, me sostuviste a los pechos de mi madre;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Sobre ti fui echado desde la matriz; desde el vientre de mi madre, tú eres mi Dios.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 22:10
7 Referans Kwoze  

Oigan islas a-mí y-escuchen naciones desde-lejos YHVH desde-vientre me-llamó desde-entrañas mi-madre hizo-recordar mi-nombre


Antes te-formé te-formé en-el-vientre te-conocí y-antes-que salieras de-las-entrañas te-puse-aparte profeta a-las-naciones te-di