Salmos 2:9 - Gloss Spanish Los-quebrantarás con-cetro de-hierro como-vasija de-alfarero los-desmenuzarás Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Los quebrantarás con vara de hierro; Como vasija de alfarero los desmenuzarás. Biblia Nueva Traducción Viviente Las quebrarás con vara de hierro y las harás pedazos como si fueran ollas de barro”». Biblia Católica (Latinoamericana) Las regirás con un cetro de hierro
y quebrarás como cántaro de arcilla. La Biblia Textual 3a Edicion Los quebrantarás con cetro de hierro, Los desmenuzarás como vasija de alfarero. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Tú los podrás batir con vara férrea, triturarlos como objetos de barro'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Tú los quebrantarás con vara de hierro; como vaso de alfarero los desmenuzarás. |
Y-la-quebrará como-rotura-de vasija-de alfarero destrozado no tiene-misericordia y-no-se-hallará entre-su-trozo pedazo para-recoger fuego del-encendido o-para-sacar aguas de-cisterna -
Pues-la-nación o-el-reino que no-te-sirvan perecerán y-las-naciones asolar serán-asoladas
Y-los-quebrantaré uno contra-el-otro incluso-los-padres y-los-hijos juntos declaración-de-YHVH no-Perdonaré y-no-tendré-misericordia y-no tendré-compasión de-destruirlos -
Y-di a-ellos: así-dice YHVH ejércitos así aplastaré --el-pueblo el-éste y-la-ciudad la-ésta como aplastó --vasija-de el-alfarero que no-puede ser-reparado ya-más y-en-Tófet sepultarán hasta-que-no-haya sitio para-sepultar
Y-en-sus-días que-de los-reyes aquellos levantará Dios-de los-cielos Reino que para-siempre no será-destruido y-el-reino para-pueblo otro no quedará aplastará y-pondrá-fin todos-aquellos reinos pero-él durará para-siempre
Así-como que-viste que de-la-montaña fue-cortada una-piedra que-no por-manos y-desmenuzó el-hierro el-bronce el-barro la-plata y-el-oro Dios grande mostró al-rey lo que tendrá-lugar después-de esto y-verdadero el-sueño y-fiel su-interpretación -
Se-levantará tu-mano sobre-tus-adversarios y-todos-tus-enemigos serán-destruidos -