Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 18:9 - Gloss Spanish

Subió humo de-su-nariz y-el-fuego-de-su-boca consumía carbones salían-encendidos de-Él

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Inclinó los cielos, y descendió; Y había densas tinieblas debajo de sus pies.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Abrió los cielos y descendió; había oscuras nubes de tormenta debajo de sus pies.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El inclinó los cielos y descendió, con una densa nube bajo sus pies.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Inclinó los cielos, y descendió, Con densas tinieblas bajo sus pies,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

De su nariz exhala humo, de su boca, un fuego que devora, todo él carbones encendidos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Inclinó también los cielos, y descendió; y densa oscuridad había debajo de sus pies.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 18:9
17 Referans Kwoze  

e-inclinó cielos y-descendió y-tiniebla bajo sus-pies


Viene nuestro-Dios y-no-va-a-callar el-fuego-delante-de-él consume y-a-su-alrededor hay-tempestad en-gran-manera


Pero-los-justos alégrense regocíjense delante de-Dios y-rebosen de-alegría


Fuego delante-de-él va y-abrasa en-derredor a-sus-adversarios


Y-monte-de Sinaí humeaba todo-él porque - descendió sobre-él YHVH en-el-fuego y-ascendía humo como-humo-de el-horno Y-tembló todo-el-monte mucho


Alcen a-los-cielos sus-ojos y-contemplen a-la-tierra desde-abajo pues-cielos como-humo se-desvanecerá y-la-tierra como-vestidura se-desgastará y-sus-habitantes como-pulga morirá pero-mi-salvación para-siempre será y-mi-rectitud no decaerá -


Pues-he-aquí YHVH con-fuego viene y-como-el-torbellino sus-carros para-descargar con-ira su-furor y-su-represión con-llamas-de-fuego


No-hay como-Dios-de Jesurún cabalgando cielos en-ayuda-de-ti y-en-su-majestad Nubes