¿No YHVH su-Dios con-ustedes y-ha-dado-reposo a-ustedes alrededor porque? ha-dado en-mi-mano a los-habitantes-de la-tierra y-ha-sido-sujetada la-tierra delante-de YHVH y-delante-de su-pueblo
Salmos 18:39 - Gloss Spanish Los-destrocé y-no-pudieron levantarse cayeron debajo de-mis-pies Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Pues me ceñiste de fuerzas para la pelea; Has humillado a mis enemigos debajo de mí. Biblia Nueva Traducción Viviente Me has armado de fuerza para la batalla; has sometido a mis enemigos debajo de mis pies. Biblia Católica (Latinoamericana) Me revistes de fuerza en el combate, y doblegas ante mí a mis agresores. La Biblia Textual 3a Edicion Me ceñiste de valor para la guerra, Doblegaste a los que me resistían. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Lo batiré, y no podrá ya más erguirse, lo hundiré bajo mis plantas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Pues me ceñiste de fuerza para la batalla; has sometido bajo mis pies a los que se levantaron contra mí. |
¿No YHVH su-Dios con-ustedes y-ha-dado-reposo a-ustedes alrededor porque? ha-dado en-mi-mano a los-habitantes-de la-tierra y-ha-sido-sujetada la-tierra delante-de YHVH y-delante-de su-pueblo
porque ¿Quién-es Dios aparte de-YHVH? ¿y-quien es-la-roca excepto nuestro-Dios
Digan a-Dios ¿Qué-aterradora-es tu-actuación por-la-grandeza de-Tu-poder fingen-obediencia a-ti tus-enemigos
Pero-el-que-peca-contra-mí hace-daño a-su-alma todos-los-que-me-odian aman la-muerte -
Así dice YHVH producto-de Egipto y-mercancía-de-Etiopía y-sabeos hombres-de estatura sobre-ti pasarán y-a-ti estarán detrás-de-ti caminarán con-las-cadenas pasarán y-ante-ti se-inclinarán a-ti suplicarán ciertamente contigo Dios no-hay otro ningún Dios
Hasta nuestro-cuello somos-perseguidos estamos-cansados y-no y-no hay-descanso para-nosotros