Porque-ha-cubierto su-rostro con-su-gordura y-ha-puesto grasa en-sus-ijares
Salmos 17:10 - Gloss Spanish Su-craso-corazón han-cerrado con-su-boca hablan con-orgullo Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Envueltos están con su grosura; Con su boca hablan arrogantemente. Biblia Nueva Traducción Viviente No tienen compasión; ¡escucha cómo se jactan! Biblia Católica (Latinoamericana) Tienen el corazón taponado de grasa, y con arrogancia habla su boca. La Biblia Textual 3a Edicion Protegidos están en su grosura, Con su boca hablan con soberbia. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ellos tienen cerradas las entrañas y hablan arrogantemente con su boca. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Encerrados están en su propia grosura; con su boca hablan soberbiamente. |
Porque-ha-cubierto su-rostro con-su-gordura y-ha-puesto grasa en-sus-ijares
Muy harta-está-para-sí nuestra-alma del-escarnio de-los-que-viven-con-holgura y-del-desprecio de-los-soberbios
Oh-YHVH no-sea-yo-avergonzado pues a-ti-he-clamado avergonzados de-los-impíos sean-silenciados en-el-Seol
Dijo enemigo. perseguiré alcanzaré repartiré despojo se-saciará mi-alma desenvainaré mi-espada les-destruirá mi-mano
Y-dijo Faraón ¿Quién YHVH que obedezca a-su-voz para-enviar a-Israel no conozco a-YHVH y-también a-Israel no enviaré
Encallece corazón-de-el-pueblo el-éste y-sus-oídos agrava y-sus-ojos cierra para-que-no-vea con-sus-ojos y-con-sus-oídos oiga y-su-corazón entienda y-se-volviera y-curara a-él
Y-engordó Jesurún y-dio-coces te-llenaste te-hiciste-pesado te-hiciste-suave y-te-abandonó-a Dios le-hizo y-rechazó roca-de su-salvación
no-multipliquen hablarán altanería altanería salga insolencia de-su-boca pues Dios-de saberes YHVH y-por-el y-por-el son-examinadas acciones