Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 147:4 - Gloss Spanish

Él-determina el-número de-las-estrellas y-a-todas-ellas por-sus-nombres llama

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Él cuenta el número de las estrellas; A todas ellas llama por sus nombres.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuenta las estrellas y llama a cada una por su nombre.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El cuenta las estrellas una a una y llama a cada una por su nombre.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

El que cuenta la muchedumbre de las estrellas, A cada una la llama por su nombre.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuenta el número de estrellas y llama a cada una por su nombre.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Él cuenta el número de las estrellas; a todas ellas llama por sus nombres.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 147:4
4 Referans Kwoze  

Y-sacó a-él afuera y-dijo mira-ahora a-los-cielos y-cuenta las-estrellas si-puedes contar a-ellas y-dijo a-él así será .tu-descendencia


Alábenle sol y-luna alábenle todas-las-estrellas de-luz


De-boca de-niñitos y-de-lactantes has-establecido fortaleza por-causa de-tus-adversarios para-silenciar al-enemigo y-al-vengativo


Levanten-en-alto sus-ojos y-miren ¿Quién-creó éstos el-que-hace-salir por-número sus-multitudes a-todas-ellas por-nombre llama por-grandeza-de poderes y-vigor-de fuerza uno no falta -