Y-Naamán el-Jefe-de-el-ejército-de el-rey-de-Aram era un-hombre grande ante su-señor y-excelso-de rostro pues-por-él había-dado-YHVH victoria a-Aram y-el-hombre era héroe-de valor leproso
Salmos 144:10 - Gloss Spanish El-que-da salvación a-los-reyes el-que-rescata a-David su-siervo de-espada maligna Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Tú, el que da victoria a los reyes, El que rescata de maligna espada a David su siervo. Biblia Nueva Traducción Viviente ¡Pues tú concedes la victoria a los reyes! Rescataste a tu siervo David de la espada mortal. Biblia Católica (Latinoamericana) a ti que das a los reyes la victoria, que salvas a David, tu servidor de la espada que mata (11). La Biblia Textual 3a Edicion Tú das la victoria a los reyes, Tú protegiste a David tu siervo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Tú, que das a los reyes la victoria y el que libra a David su servidor de la espada funesta, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Tú, el que da salvación a los reyes, el que libra a David su siervo de maligna espada. |
Y-Naamán el-Jefe-de-el-ejército-de el-rey-de-Aram era un-hombre grande ante su-señor y-excelso-de rostro pues-por-él había-dado-YHVH victoria a-Aram y-el-hombre era héroe-de valor leproso
Oh-YHVH Señor la-fortaleza de-mi-salvación cubriste mi-cabeza. en-el-día de-las-armas
Por-tanto te-daré-gracias entre-las-naciones oh-YHVH y-a-tu-nombre cantaré-alabanzas