Y-YHVH hizo-llover sobre-Sodoma y-sobre-Gomorra azufre y-fuego de YHVH desde-el-cielo
Salmos 140:10 - Gloss Spanish En-cuanto-a-la-cabeza de-los-que-me-rodean que-la-malicia de-sus-labios los-cubra los-cubra Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Caerán sobre ellos brasas; Serán echados en el fuego, En abismos profundos de donde no salgan. Biblia Nueva Traducción Viviente Que les caigan carbones encendidos sobre la cabeza; que sean arrojados al fuego o a pozos llenos de agua donde no haya escapatoria. Biblia Católica (Latinoamericana) que lluevan sobre ellos brasas ardientes, que los eches al abismo y no salgan. La Biblia Textual 3a Edicion Carbones encendidos caerán sobre ellos: Serán echados al fuego en abismos profundos, De donde no se levantarán. Biblia Serafín de Ausejo 1975 La cabeza de aquellos que me asedian Selah quede cubierta por la intriga de sus labios; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Caigan sobre ellos carbones encendidos; sean arrojados en el fuego, en abismos profundos de donde no puedan salir. |
Y-YHVH hizo-llover sobre-Sodoma y-sobre-Gomorra azufre y-fuego de YHVH desde-el-cielo
hará-llover sobre-los-impíos ascuas de-fuego y-azufre viento abrasador será-la-porción de-su-copa
Alcanzará tu-mano a-todos-tus-enemigos tu-diestra alcanzará a-los-que-te-odian
Echa sobre-YHVH tu-carga y-el te-sostendrá no-permitirá jamás que-se-tambalee el-justo
Y-ocasionan-tropiezo contra-sí-mismo con-su-lengua menearán-la-cabeza todos-los-que-vean los
Volverá su-daño en-su-cabeza y-sobre su-coronilla su-violencia descenderá
Quien-extravía a-los-rectos por-un-camino malo en-su-fosa él-caerá para-los-íntegros heredarán-el-bien
El-hombre cargado con-la-sangre-de-una-persona hasta-la-fosa huirá no-apoyarán-le