Y-en-tu-majestad próspero cabalga por-la-causa-de-la-verdad y-de-la-mansedumbre-y-de-la-justicia y-que-te-enseñe cosas-tremendas tu-diestra
Salmos 120:4 - Gloss Spanish Flechas de-guerrero afiladas con brasas de-retama Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Agudas saetas de valiente, Con brasas de enebro. Biblia Nueva Traducción Viviente Te atravesarán con flechas afiladas y te quemarán con brasas encendidas. Biblia Católica (Latinoamericana) Flechas muy puntiagudas de guerrero,
endurecidas en brasas de retama. La Biblia Textual 3a Edicion Agudas saetas de valiente, Forjadas con brasas de enebro. Biblia Serafín de Ausejo 1975 ¡Flecha afilada de guerrero y brasa de retama! Biblia Reina Valera Gómez (2023) Afiladas saetas de valiente, con brasas de enebro. |
Y-en-tu-majestad próspero cabalga por-la-causa-de-la-verdad y-de-la-mansedumbre-y-de-la-justicia y-que-te-enseñe cosas-tremendas tu-diestra
Enviará desde-los-cielos y-me-salvará él-reprocha al-que-me-acosa Sélah enviará Dios su-misericordia y-su-verdad
si-no se-convierten su-espada afilará su-arco ha-tensado y-lo-tiene-preparado
El-que-menosprecia-a-su-prójimo carece-de-corazón mas-el-hombre de-discernimiento guarda-silencio
El-impío gana salario-engañoso mas-el-que-siembre justicia tiene-recompensa verdadera
Con-la-boca el-profano destruye a-su-prójimo mas-por-él-conocimiento los-justos serán-librados
Abominación de-YHVH son-los-labios-de-mentira mas-los-hacedores de-lealtad son-su-deleite
El-hombre vil cava el-mal y-en-su-labio su-labio hay-como-fuego abrasador
La-muerte y-la-vida está-en-mano-de-la-lengua y-los-que-le-aman comerán su-fruto
Las-palabras del-chismoso son-como-bocados-deliciosos y-ellas penetran en-las-cavidades-del-vientre
Saeta mortal mortal su-lengua falsedad habla engaño paz a-su-prójimo habla pero-en-su-interior pone su-emboscada