Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 119:17 - Gloss Spanish

Concede-el-favor a-tu-siervo de-que-viviré y-así-guardaré tu-palabra

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Haz bien a tu siervo; que viva, Y guarde tu palabra.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sé bueno con este siervo tuyo, para que viva y obedezca tu palabra.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Sé bueno con tu servidor y viviré, pues yo quisiera guardar tu palabra.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

g Haz bien a tu siervo, Para que viva y guarde tu palabra.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Guímel. Haz merced a tu siervo: que yo viva y guarde tu palabra.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

GIME. Haz bien a tu siervo; para que viva y guarde tu palabra.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 119:17
19 Referans Kwoze  

Vuelve mi-alma a-tu-reposo porque-YHVH se-ha-portado-muy-bien contigo


Sostenme-en-alto conforme-a-tu-dicho para-que-yo-viva y-no-me-hagas-avergonzarme de-mi-esperanza


Haz con-tu-siervo conforme-a-tu-misericordia y-tus-estatutos enséñame


Vuélvete-a-mí y-ten-piedad-de-mí como-acostumbras con-los-que-aman tu-nombre


Justos son-tus-testimonios para-siempre Hazme-entender para-que-yo-viva


Viva-mi-alma para-alabarte y-que-tus-juicios me-ayuden


Dichosos los-que-guardan sus-testimonios con-todo-el-corazón le-buscarán


Bien has-obrado con-tu-siervo oh-YHVH conforme-a-tu-palabra


Vengan-a-mí tus-compasiones para-que-yo-viva porque-tu-ley es-mi-deleite


más-yo en-tu-misericordia he-confiado se-regocijará mi-corazón en-tu-salvación cantaré a-YHVH porque ha-colmado-de-bienes me