Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 109:20 - Gloss Spanish

Esta-es la-obra de-mis-acusadores de-parte de-YHVH y-de-los-que-hablan mal contra-mi-alma

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Sea este el pago de parte de Jehová a los que me calumnian, Y a los que hablan mal contra mi alma.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Que esas maldiciones sean el castigo del Señor para los acusadores que hablan mal de mí.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Así pague el Señor a mis acusadores y a los que hablan mal de mi persona.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Así pague YHVH a los que me acusan, A los que dicen mal contra mi alma.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Así pague el Señor a quien me acusa, al que dice maldades contra mí.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Sea este el pago de parte de Jehová para los que me calumnian, y para los que hablan mal contra mi alma.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 109:20
19 Referans Kwoze  

y-Ahitófel Vio que no se-había-hecho su-consejo y-ensilló --el-asno y-se-levantó y-se-fue a-su-casa a-su-ciudad y-ordenó a-su-casa y-se-ahorcó y-murió y-fue-sepultado en-la-tumba-de su-padre -


y-dijo el-rey a-el-cusita ¿acaso-paz para-el-joven para-Absalón? y-dijo el-cusita sean como-el-joven los-enemigos-de mi-señor el-rey y-todos los-que-se-levantaron contra-ti para-mal -


y-dijo el-rey a-Simeí tú sabes - todo-el-mal que sabe tu-corazón que hiciste a-David mi-padre y-devuelve YHVH --tu-mal sobre-tu-cabeza


De-David Salmo oráculo de-YHVH a-mi-señor siéntate a-mi-diestra hasta-que-haga a-tus-enemigos estrado para-tus-pies


Besen-reverentemente-al-Hijo no-sea-que-se-irrite y-perezcan en-el-camino cuándo-se-inflama de-repente su-ira Cuán-bienaventurados son-todos-los-que-se-refugian en-Él


Porque-han-hablado mis-enemigos acerca-de-mí y-los-que-acechan mi-alma conspiran unidos


Y-él-hará-volver sobre-ellos --su-iniquidad y-en-su-maldad los-destruirá los-destruirá YHVH nuestro-Dios