Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 109:12 - Gloss Spanish

No-haya-de-él quien-extienda misericordia ni-haya quien-se-apiade de-sus-huérfanos

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

No tenga quien le haga misericordia, Ni haya quien tenga compasión de sus huérfanos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Que nadie sea amable con él; que ninguno tenga piedad de sus hijos sin padre.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Que nadie le haga un favor, y nadie se compadezca de sus huérfanos!

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

No tenga quien le haga misericordia, Ni haya quien se compadezca de sus huérfanos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

nadie le tenga compasión, y nadie se apiade de sus huérfanos;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No tenga quien le haga misericordia; ni haya quien tenga compasión de sus huérfanos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 109:12
9 Referans Kwoze  

Lejos-estarán sus-hijos de-seguridad y-serán-aplastados en-la-puerta y-no habrá-defensor


Y-arcos jóvenes derribarán y-fruto-de-vientre no se-apiadarán sobre-niños no-se-compadecerá su-ojo


Cuando-se-seque su-rebrote son-quebradas mujeres que-vienen que-encienden a-ella pues no pueblo-de-entendimiento este por-tanto no-le-compadece su-hacedor y-su-creador no le-compadecerá -


Porque-se-encendió como-fuego iniquidad cardo y-espino y-consumirá y-prenderá-fuego a-matorrales-de el-bosque y-serán-alzados columna-de humo