Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 108:2 - Gloss Spanish

firme-está mi-corazón oh-Dios cantaré y-salmodiaré aun-con-mi-gloria

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Despiértate, salterio y arpa; Despertaré al alba.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡Despiértense, lira y arpa! Con mi canto despertaré al amanecer.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Despierten, arpa y cítara, despertaré a la aurora.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Despiértate salterio y arpa, Que yo despertaré al alba!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Mi corazón, Señor, está dispuesto: quiero cantarte y alabarte. Despertad, mis entrañas,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Despiértate, salterio y arpa; despertaré al alba.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 108:2
7 Referans Kwoze  

Bendigan a-YHVH todas-sus-obras en-todos-los-lugares de-su-dominio bendice alma-mía a-YHVH


den-gracias a-YHVH con-lira con-arpa de-diez-cuerdas celebren-le


Firme-está mi-corazón oh-Dios firme-está mi-corazón cantaré y-salmodiaré


Pero-yo estoy-afligido y-adolorido tu-salvación oh-Dios me-ponga-en-alto


canten-con-gozo a-Dios nuestra-fuerza aclamen al-Dios de-Jacob


despierta despierta Debora despierta despierta entona-cántico levanta Barac y-prende tus-cautivos hijo-de-Abinoam