Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 108:13 - Gloss Spanish

Da-nos ayuda contra-el-adversario pues-vano-es el-auxilio del-hombre

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

En Dios haremos proezas, Y él hollará a nuestros enemigos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Con la ayuda de Dios, haremos cosas poderosas, pues él pisoteará a nuestros enemigos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Con Dios maravillas obtendremos y él pisoteará a nuestros adversarios!

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Con ’Elohim haremos proezas! Él hollará a nuestros enemigos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Préstanos tu socorro en la opresión, pues la ayuda humana es vana.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

En Dios haremos proezas, y Él hollará a nuestros enemigos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 108:13
13 Referans Kwoze  

Oh-Dios-nuestro ¿No juzgarás-tú-contra-ellos porque no-hay en-nosotros poder delante-de multitud tan-grande ésta que-viene contra-nosotros y-nosotros no sabemos lo-que-hemos-de-hacer pero hacía-ti nuestros-ojos.


De-David bendito-sea YHVH mi-Roca que-adiestra mis-manos para-la-guerra y-mis-dedos para-la-batalla


Pidieron-auxilio pero-no-hubo-quien-los-salvara aun-a-YHVH más-no les-respondió


No-tú oh-Dios nos-has-rechazado y-no-sales oh-Dios con-nuestros-ejércitos


Porque-descansará mano-de-YHVH en-el-monte el-éste será-hollado Moab, bajo-él como-hollar Paja en en estiércol


Lagar he-pisado yo-solo y-de-los-pueblos no-hay-nadie conmigo y-los-aplasté mi-furor y-los-pisoteé en-mi-ardor y-salpicó su-sangre en-mis-vestiduras y-todas-mis-ropas manché


y-derroto a-ellos pierna sobre-muslo derrota grande. Y-bajó y-habitó en-la-hendidura-de la-peña-de Etam -