Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 104:2 - Gloss Spanish

Estás-envuelto-de-luz como-de-un-manto que-extiendes los-cielos como-una-cortina

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

El que se cubre de luz como de vestidura, Que extiende los cielos como una cortina,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Te has envuelto en un manto de luz. Despliegas la cortina de estrellas de los cielos;

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

envuelto de luz como en un manto! Tú despliegas los cielos como un toldo,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Eres° el que se viste de luz como con un manto, Que despliega los cielos como una cortina,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tú, Señor y mi Dios, eres muy grande, majestad y esplendor son tus vestidos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El que se cubre de luz como de vestidura, que extiende los cielos como una cortina;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 104:2
11 Referans Kwoze  

He-aquí-extiende sobre-él su-relámpago y-las-raíces del-mar cubre


Extiende cielos sólo-él y-pisa sobre-alturas-de mar


El-que-se-sienta sobre-círculo-de la-tierra y-sus-moradores como-langostas el-que-extiende como-cortina cielos y-los-despliega como-tienda para-morar


Yo hice tierra y-hombre sobre-ella creé Yo mis-manos desplegaron cielos y-todo-su-ejército. mandé


Mirando estaba hasta que tronos fueron-puestos y-anciano-de días se-sentó sus-vestidos como-nieve blanca y-cabello-de su-cabeza como-lana blanca Su-trono llamas de-fuego sus-ruedas fuego ardiente


Y-esplendor como-la-luz fue rayos de-su-mano para-Él y-allí escondite-de su-poder


Profecía palabra-de-YHVH sobre-Israel declaración-de-YHVH que-extiende cielos y-fundador-de tierra y-formador-de espíritu-de-hombre en-él -