Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 103:15 - Gloss Spanish

En-cuanto-al-hombre como-hierba son-sus-días como-una-flor del-campo así florece

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

El hombre, como la hierba son sus días; Florece como la flor del campo,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Nuestros días sobre la tierra son como la hierba; igual que las flores silvestres, florecemos y morimos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El hombre: sus días son como la hierba, él florece como la flor del campo;'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

El hombre, como la hierba son sus días, Florece como la flor del campo,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El hombre: como la hierba son sus días, como la flor del campo, así su florecer.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El hombre, como la hierba son sus días, florece como la flor del campo;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 103:15
9 Referans Kwoze  

Ay corona-de soberbia-de ebrios-de Efraín y-flor marchita hermosura su-gloria que sobre-cabeza-de valle-de-fertilidades aturdidos-de vino


Y-será flor-de marchita hermosura-de su-gloria que sobre-cabeza-de valle-de fertilidades como-su-higo-maduro en-antes verano que ve el-que-ve a-ella cuando-aún-ella en-su-mano la-traga -


Yo yo él su-consolador ¿Quién-tú que-temes del-hombre que-muere y-de-hijo-de-hombre hierba se-convertirá


Que-reprende el-mar y-lo-seca y-todo-Los-ríos hace-secar se-marchita Basán y-carmel y-flor-de Líbano se-marchita