Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 103:14 - Gloss Spanish

Porque-él conoce nuestra-forma se-acuerda de-que-polvo somos-nosotros

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Porque él conoce nuestra condición; Se acuerda de que somos polvo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pues él sabe lo débiles que somos; se acuerda de que somos tan solo polvo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El sabe de qué fuimos formados, se recuerda que sólo somos polvo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Porque Él conoce nuestra condición, Se acuerda de que somos polvo.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Él conoce, en efecto, nuestra hechura, recordando que el polvo es nuestra condición.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Porque Él conoce nuestra condición; se acuerda que somos polvo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 103:14
10 Referans Kwoze  

Y-formó YHVH Dios --el-hombre polvo de-el-terreno y-sopló en-sus-narices aliento-de vida y-fue el-hombre para-ser viviente


con-sudor-de tu-frente comerás pan hasta tu-regresar a-el-terreno porque de-ella fuiste-tomado porque-polvo tú y-al-polvo volverás


Acuérdate-ahora que-como-barro me-hiciste y-al-polvo me-harás-volver


A-una-hoja volandera harás-temblar y-a-paja seca perseguirás


¿-Y-por-qué no-quitas mi-transgresión y-haces-pasar --mi-iniquidad porque-Ahora en-el-polvo me-acostaré y-me-buscarás-de-madrugada pero-ya-no-existiré -


Hasta-cuándo Oh-YHVH te-esconderás por-siempre arderá como-fuego tu-furor


Y-vuelva el-polvo a-la-tierra como-lo-que-era y-el-espíritu vuelva a-Dios que lo-dio


Acaso-retorcimiento-su? si-como-barro el-alfarero será-considerada pues-dirá obra a-su-hacedor no me-hizo y-vasija dijo a-su-creador no entiende?