Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Salmos 10:13 - Gloss Spanish

¿por-qué ha-despreciado el-impío a-Dios? ha-dicho en-su-corazón no lo-requerirás

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

¿Por qué desprecia el malo a Dios? En su corazón ha dicho: Tú no lo inquirirás.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¿Por qué los malvados desprecian a Dios y quedan impunes? Piensan: «Dios nunca nos pedirá cuentas».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¿Por qué el impío menosprecia a Dios y dice para sí: 'No me pedirá cuentas'?'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¿Por qué el malvado menosprecia a ’Elohim? Porque en su corazón piensa que no le pedirás cuenta.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

¿Por qué ha de desdeñar a Dios el descreído decir en su interior: 'No pide cuentas?'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿Por qué el malo desprecia a Dios? Ha dicho en su corazón: Tú no pedirás cuentas.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Salmos 10:13
13 Referans Kwoze  

Y-respondió Rubén a-ellos diciendo: ¿acaso-no dije a-ustedes diciendo no-pequen contra-el-niño y-no escucharon; y-también-su-sangre he-aquí se-demanda


Y-de-cierto --su-sangre para-sus-vidas pediré de-mano-de todo-animal le-demandaré y-de-mano-de el-hombre de-mano-de varón su-hermano demandaré --vida-de el-hombre


Y-no-se-acordó Joás el-rey de-la-misericordia que había-hecho Joyadá su-padre con-él, antes-mató a-él-su-hijo y-al-morir dijo lo-vea YHVH y-lo-demande -


Desde-la-ciudad los-hombres gimen y-el-alma-de-los-heridos pide-auxilio pero-Dios no-atiende la-necedad


Da-le seguridad y-se-sostiene pero-sus-ojos están-sobre-los-caminos-de-ellos


Hasta-cuándo oh-Dios ultrajará el-adversario blasfemará el-enemigo. tu-nombre para-siempre


Recuerda-esto el-enemigos ha-blasfemado a-YHVH y-un-pueblo vil ha-despreciado tu-nombre


Hasta mes-de días hasta que-salga de-sus-narices y-será para-ustedes para-aborrecimiento porque así-rechazaron --YHVH que entre-ustedes y-lloraron ante-él diciendo: ¿Por-qué esto salimos de-Egipto


Y-sea en-su-oír --palabras-de la-maldición la-ésta y-se-bendiga en-su-corazón diciendo: paz será-para-mí aunque en-terquedad-de mi-corazón ando para-que suprima lo-húmedo a-lo-seco