Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Rut 2:11 - Gloss Spanish

y-contesto Booz y-dijo a-ella contar fue-contado a-mí todo lo-que-hiciste con-tu-suegra tras la-muerte-de tu-marido y-abandonaste tu-padre y-tu-madre y-la-tierra-de tu-nacimiento y-fuiste a-un-pueblo que no-conocías ayer anteayer

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y respondiendo Booz, le dijo: He sabido todo lo que has hecho con tu suegra después de la muerte de tu marido, y que dejando a tu padre y a tu madre y la tierra donde naciste, has venido a un pueblo que no conociste antes.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

—Sí, lo sé —respondió Booz—; pero también sé todo lo que has hecho por tu suegra desde la muerte de tu esposo. He oído que dejaste a tu padre y a tu madre, y a tu tierra natal, para vivir aquí entre gente totalmente desconocida.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Me han contado, le respondió Booz, lo bien que te has portado con tu suegra después de que murió tu marido, hasta el punto de dejar tu patria y tus padres para venirte a un país totalmente desconocido para ti.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y respondiendo Booz le dijo: He sabido en detalle todo lo que has hecho con tu suegra después de la muerte de tu marido, y cómo abandonaste a tu padre y a tu madre, y la tierra de tu nacimiento, y has venido a un pueblo que no conocías.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Respondióle Booz: 'Me han informado muy bien de todo lo que hiciste en favor de tu suegra después de morir tu marido, y de cómo abandonaste a tu padre y a tu madre y la tierra de tu parentela, para venir a un pueblo que anteriormente no conocías.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y respondiendo Boaz, le dijo: Por cierto se me ha contado todo lo que has hecho con tu suegra después de la muerte de tu marido, y que dejando a tu padre y a tu madre y la tierra donde naciste, has venido a un pueblo que no conociste antes.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Rut 2:11
15 Referans Kwoze  

fue-dicho a-David - lo-que-había-hecho Rizpá hija-de-Ajá concubina-de Saúl


Hijas de-reyes hay-entre-tus-ilustres-Damas está la-reina a-tu-diestra en-oro de-Ofir


Y-dijo Noemí: vuelven, hijas-mías. ¿Por-qué tienen-que-venir conmigo? ¿Acaso-hay-para-mí hijos en-mi-vientre para-que-sean sus maridos?


Y-cayó sobre-su-rostro y-se-postro a-tierra Y-dijo a-él por-qué? he-encontrado gracia en-tus-ojos para-fijarte-en-mi y-yo extranjera?


premie YHVH tu-obra y-sea tu-recompensa colmada de-parte-de YHVH Dios-de Israel que-has-venido a-refugiarte bajo-sus-alas


y-dijo-él bendita Tú de-YHVH hija-mía hiciste-bien tu-acto-de-piedad el-último mas-que-el-primero no-ir tras los-jóvenes ni-pobre y-ni-rico


y-será para-ti para-consuelo-de vida y-para-sustentar --tu-vejez pues tu-nuera que-te-ama lo-ha-parido que-ella buena para-ti más-que-siete hijos