Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Rut 1:20 - Gloss Spanish

Y-dijo a-ellas: No-llamen a-mí Noemí. Llamen me Mara porque-me-ha-amargado el-Todopoderoso a-mí mucho.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y ella les respondía: No me llaméis Noemí, sino llamadme Mara; porque en grande amargura me ha puesto el Todopoderoso.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

—No me llamen Noemí —contestó ella—. Más bien llámenme Mara, porque el Todopoderoso me ha hecho la vida muy amarga.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y como Noemí se diera cuenta de que las mujeres comentaban: '¿Pero no es ésta Noemí?',

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y ella les respondía: No me llaméis Noemí, sino llamadme Mara,° porque ’El- Shadday° me ha puesto en gran amargura.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero ella les decía: 'No me llaméis ya Noemí; llamadme Mará, porque el Omnipotente me ha llenado de amargura en demasía.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y ella les respondía: No me llaméis Noemí, sino llamadme Mara; porque en grande amargura me ha puesto el Todopoderoso.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Rut 1:20
16 Referans Kwoze  

Y-era Abram hijo-de-noventa año y-nueve años Y-apareció YHVH a-Abram y-dijo a-él Yo-Dios Todopoderoso anda ante-mí y-sé íntegro


Y-Dios Omnipotente dé a-ustedes mercedes ante el-varón y-envíe con-ustedes a-su-hermano otro y-a-Benjamín; y-yo si sufro que-sufra


Lo-profundo de-Dios descubrirás o hasta-el-extremo del-Todopoderoso descubrirás


Sepan-entonces que-Dios me-ha-agraviado y-su-red sobre-mí ha-cerrado


Mira las-bendiciones del-hombre al-que-corrige Dios y-la-disciplina del-Todopoderoso no-desprecies


Porque saetas-del Todopoderoso conmigo-están que el-veneno-de-ellas bebe mi-espíritu terrores de-Dios prestan-a-luchar-contra-mí


No-me-permitió recobrar mi-aliento sino me-llena-de amarguras


Pues-he-sido azotado todo-el-día y-mi-castigo viene-a-las-mañanas


Por-qué YHVH rechazas mi-alma y-ocultas tu-rostro? de-mí


Y-llegaron a-Marta y-no pudieron beber agua de-Mara pues amargas ellas por-eso llamó-su-nombre Mara


Y-aparecí a-Abraham a-Isaac y-a-Jacob como-Dios Todopoderoso Y-mi-nombre-[es] YHVH ¿No era-conocido a-ellos?


Esperé hasta-amanecer Como-el-león así rompió todos-mis-huesos desde-día hasta-noche me-acabaste