Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 9:15 - Gloss Spanish

Para-llamar a-los-que-pasan-de-camino a-los-que-van-derechos por-sus-sendas

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Para llamar a los que pasan por el camino, Que van por sus caminos derechos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Llama a los hombres que pasan por ahí, ocupados en sus propios asuntos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Desde allí interpela a los viajeros que van por su camino:

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Para llamar a los que pasan, A los que van derechos por su senda:

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

para invitar a los transeúntes, a los que siguen derecho su camino.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

para llamar a los que pasan, a los que van por sus caminos derechos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 9:15
5 Referans Kwoze  

Y-se-sienta a-la-puerta de-su-casa en-un-asiento en-los-lugares-altos de-la-ciudad


Quien-sea-simple entre aquí y-al-falto-de-corazón dice a-él